loading..

您好!欢迎访问吉林财经大学。

首页

财大要闻

位置: 首页 - 财大要闻 - 正文

提高语言能力 传播中国文化——我校留学生第一届中文配音大赛成功举办

浏览:

日期:2017-06-06

 

本网讯(国际化与交流处 供稿)近日,教学楼1101教室里笑声不断,气氛热烈。来自俄罗斯、塔吉克斯坦、蒙古、韩国、日本和越南等国家的几十名留学生与我校学生一起,参加了由国际合作与交流处主办、吉财学生国际交流协会承办的留学生第一届中文配音大赛。留学生们时而标准流利的汉语配音,时而洋腔洋调的滑稽表演,乐翻了全场师生。此次大赛旨在提高我校留学生的语言能力,传播中国文化,促进中外学生之间的交流。大赛邀请了新闻与传播学院闫雪莹、田静、杨帆等三位老师担任评委。
为影视剧配音是配音演员通过自己的声音和语言在幕后塑造人物形象的一种创造性工作,对配音演员的声音条件和语言运用能力有着很高的要求。赛场上,选手们的配音表演惟妙惟肖,为观众再现了经典剧情,用自己的声音塑造了一个个鲜明生动的荧屏形象。比赛分为三个环节:第一环节为动漫配音,全部由留学生完成;第二环节为即兴配音,由中国学生与留学生合作完成;第三环节为自由配音,由各团队配合完成。参赛的配音剧目主题丰富,充满中国元素,涵盖了神话传说、历史剧、家庭喜剧、小品等多个题材,充分展示了中华文化的多元魅力。
其中,来自韩国的留学生韩始习在《喜洋洋与灰太狼》中的配音、赵显君在《宝莲灯》《甄嬛传》中的配音、吴奎盛在《老公公》中的配音、金美玎在《家有儿女》中的配音,李娟佑在《精卫填海》中配音,以及俄罗斯留学生达利玛在《女娃》中的配音表演,完全融入剧中角色,又加进了他们本国文化的背景,为角色增添了异国文化色彩,中外汇合,生动有趣。我校大学生更是充分发挥了水平,其中对《爱情公寓》的集体配音表演全情投入,郑雅文《欢乐喜剧人》《爱情公寓》中的配音,王彩虹在《大话西游》《欢乐颂》中的配音、刘晓妍在《武林外传》中的配音,吴英豪在《丸美眼霜》中的配音表演非常成功,他们对故事情节、人物性格把握得十分到位,声音淳厚独特,富有雕塑感,给观众带来唯美的艺术享受。比赛接近尾声时,中外大学生共同朗诵诗歌《友谊无界》,使观众感受到沟通的力量,友谊超越国界,连接你我,在全球化飞速发展的今天,跨文化交流正走进我们的学习与生活。
随着我校国际交流的逐渐深化,每年有近百名国外大学生到我校学习汉语及相关专业课程。留学生招收规模在不断扩大,学校一直重视对留学生的培养,尤其注重对中国文化的传播。去年12月曾成功主办留学生演讲大赛,对留学生语言能力的提高起到一定促进作用。今后将进一步丰富语言学习课程,加大对中国文化的传播,逐渐开展“留学生走进中国家庭”、“汉语文化桥”、联合中国大学生设计文化墙,以及参观民俗博物馆、一汽等系列活动,让留学生感受到我校独特的培养模式,吸引更多国家的留学生来校学习深造。(审核人  王颖)
 
 
 
 
 

联系我们

邮箱:admin@jiufe.edu.cn

地址:吉林省长春市净月大街3699号

邮编:130117